Notas Avulsas

quarta-feira, setembro 06, 2006

Cross-Cultural Communication

Caminhando ainda agora de volta pra casa do metrô, eis que topo com um dos três ou quatro sem-teto que vivem aqui pela redondeza.

“Tem um cigarro aí?” ele me pergunta, em inglês – lógico.

“Yeah, sure.”

Me aproximo e ofereço um M•rlb•ro Red.

“Hey man, do you like football?” pergunta o meu interlocutor, ao vasculhar os bolsos em busca de um fósforo, todo ansioso pra ter uma conversa. Referia-se ao futebol americano, aquele esporte que, na caracterização lapidar do amigo francês do Breno Galvão, traduzir-se-ia melhor por “rúgbi feminino.”

Minha resposta foi seca, rápida e instintiva – e sem mesóclise:

“No. But I like real football.”

“What do you mean?” ele perguntou, fitando-me perplexo.

“You know, that game you play with your feet. And a ball. Soccer?”

E ele: “Oh. Okay.”

Segui meu caminho. Ele também, mesmo que o dele naquele instante era ficar ali parado, sentado, fumando um cigarro. E o meu, voltar pra casa. E então fumar um cigarro.

Dia desses nos encontramos de novo. Espero que ele me pergunte então se eu gosto de pólo aquático.

1 Comments:

  • Muito boa: tomara mesmo que ele pergunte sobre plo aquático para a gente ver a continuação da estória!Chris, estou viciada, vou te linkar!!!Beijão!

    By Blogger Larissa Silva, at 8/9/06 13:06  

Postar um comentário

<< Home